[本文1501]【本年十月二十五日、真和志郡国場村城間筑登之親雲上等の功労を褒嘉し、爵位を頒賜す。】真和志郡国場村は、上次辰巳両年、大荒を経てより以来、諸凡の貢税多く拖欠する有り。昔曾て受畝の人数は、一百六十人、内四十一人は、今已に身を売る。其の余の人数も亦惟食力して、生を過すのみ。各貢賦に至りては力の弁ずべき無く、其の窮乏を極む。是に于て、村中銅銭五万四千六百貫余文を借貸して、既に諸凡の貢賦を聽Ȱ︰⡳湗먰灎步昰漰İа汔祑鉟簰浑昰İ鬰鉒눰歒㴰作地侖İ琰鉞ူ疐昰늂坵İ䴰Ւ銘ἰ葑妐謰渰匰ↈ坱Ȱ縰퍶⭙豙‰扠鉡田聩Ȱ砰歞ⰰ內湧츰鍗冕筻䭶꩎ખפֿ뀰ꍥ兗筻䭶꩎ખפֿर灖入筻䭶פֿ츰鍗冕筻䭶פֿ츰鍗冕筻䭶פֿ褰칳兗筻䭶פֿ터캑兗筻䭶פֿ기칛兗筻䭶פֿर灖入筻䭶פֿर灖入筻䭶פֿℰ८睖入筻䭶פֿर灖入筻䭶פֿ기칛셗彎פֿℰ८睖셥彎פֿℰ८睖셥彎פֿर灖셥彎פֿꌰ몐캏鍗ﮕℰ潫캂鍗䦕ཻɡ碋褰估İ垂儰멧歎腒İ縰퍶す歗배晥İܰꉮ湬̰ॗ襧瀰İ㐰⵬銘謰坛昰㐰ぬ鉵缰岔奏谰瀰İ䜰慒霰牘女礰地栰Ȱ搰歫踰晎㐰ぬ歵䍑繓歶䅑豓橎鉗缰뾔妊Ȱ鰰坧昰䅖歓魑e靎奥銖霰牘孳訰Ȱ瘰湑⦖鉒晎İ栰佑ꬰ銎㬰傛渰먰鉎ᘰ犍İἰ譐䀰湢괰殒誁昰舰꘰虎葶֐奮Ȱ瘰湑夰灏鉥晎İ휰嵓湵먰䥎死䴰ຑ奎Ȱ젰繓퍶す湗蔰őꀰ╒潭ᾂ᩷齙歓배晥İ洰魑奥湏㐰ぬॵ詧Ȱ䠰鍙嬰錰昰㑯歬숰詏İ縰佞樰褰娰地昰렰繭坎İ㠰歞㐰鉬爰罬攰豑昰İ䨰䮀晎䌰鉏尰奏Ȱ䔰步‰溌舰歡硒娰Ȱꤰ牟䦊Ż眰ゕ齵こੵ歎배晥İ줰㑬杬佮礰䴰鈰戰坛İ爰冊멧歎䨰剔㐰ぬ鉵頰屣奏謰欰İ鰰坧昰謰讉䀰湢舰余줰㑬杬﩮孑訰Ȱ⼰豦欰㄰詵昰İ뀰eじ湵蔰őะ੎὏흷齟歓讁縰朰İ步㐰鵬鉮頰詣İ瘰湑眰喕0繎Ͷ䅎鑓楎橫訰Ȱ젰摓衑訰ꀰ╒潭ᾂ᩷齙歓讁縰朰İ焰친銑䨰빒坘昰İ㐰鵬鉮줰屻奏謰匰栰瘰湑眰喕̰䅎歓楑ﭫ瘰湑啯谰ॎ㩎ﭜ瘰湑喚̰㩎衜訰晎र㩖歜讁Ȱ䔰鉥晎뀰eじ歵쐰讏縰朰蘰㑶ぬ桵먰詰İ魖鑥靎奥銖霰牘女Ȱ젰䵓齒歓배晥휰ぎॵ詧Ȱ昰㑯ぬ橵謰欰詖İ༰鉥䰰桽혰芖İᨰ㑜鉬彏娰Ȱ⼰豦欰㄰詵昰İਰ鍎熕⑧镘衎訰晎爰힊ぎ歵讁縰朰İର鉪똰坧昰㐰鉬༰妐Ȱ䔰步步䜰疐栰혰芖İ⬰魙鉒묰妌匰栰ℰ佱İ縰퍶⥙鉒霰ɟ젰兓䵧湒ꄰ뵟⅝赎歐〰嵗ॵ詧Ȱ䠰鍙嬰錰缰ꉮ湬ⴰŎ젰⢊ɧⶃ妅Ȱ䔰鉥晎爰譳䀰湢㰰慺繺佞舰ℰ坱Ȱ젰牓䦊ꙶ譞欰İ垂瘰湑䀰止배晥İ㐰㕬銅缰岔奏谰瀰İ䜰慒㐰鉬摏礰地栰Ȱ儰멧桎먰灸型İ㐰㕬銅缰뺔奘謰匰栰瘰湑眰喕̰䅎楓ﭫ瘰湑啯谰ॎ楎ﭫ瘰湑喚洰͑㩎橜訰Ȱ䔰步䉥武匰詟昰漰䜰慒瘰湑㐰鉬䄰豓魎嵥靎奥湏〰⵵歎爰罬攰豑İ⬰魙鉒묰妌匰栰ℰ佱İ⼰豦꘰兎湧먰歰⤰鉒봰妌Ȱ젰兓湧焰ŧ镎὎齷歓洰魑奥湏〰ॵ詧Ȱ㘰鎃嬰錰‰葶檅謰欰詖İ휰銂尰譏舰⌰ᅵ坜Ȱ䘰镎὎具罧抉溗㐰鵬衮訰İ贰獑鴰鉮缰즔奻謰匰栰瘰湑眰喕0䅎豓楎ﭫ瘰湑啯谰㩎ﭜ瘰湑喚谰㩎橜訰Ȱ殖䜰疐渰䈰칦歫İ儰㵧殄輰㒁鉬敬坑İ㠰佯琰骁歓㄰作Ȱ搰豫蠰訰츰瑫Ş谰魎॥靎॥䝧鉙霰牘女Ȱᐰ핎ꁨﭨ괰䦂銅椰うること少く、公需に逢ふ毎に、価を以て奉供し、甚だ뽎鉏妁Ȱ⼰武踰晎İ爰䦊Ż蔰䵛쩼獓㐰䁘鉢ꙶ詞昰İ䬰豎鈰㴰楨せしむ。至若、❺橙謰ܰ䒆঒䍎⩓鉨㴰楨するの外、九千七百三十株を加栽す。又村囲及び山野を見察し、松苗及び松核倶に一千十株を播栽す。此くの如く教を加へ業を勧め、疲村を挽回し、身を売るの人を贖ひ、負ふ所の私債を還清せしめて、永く村中の利と為る等の情、該等具呈し、酋長・検者・両惣地頭・田地奉行印結を粘添して朝廷に転詳す。随ひて城間以下に、各爵位を賞賜す。਀